Az illatos kert
Az Illatos kert a Káma-Szútra és a kevésbé ismert Anangaranga szellemében született mű, a középkori arab szexuális ismereteket tükröző, tudományos igénnyel készült kompiláció. A mű az arab világ szerelmi kultúrájába enged bepillantani, abba a világba, amely két egymáshoz tatozó ember meghitt kapcsolatában a szerelmet a legszentebb földi jónak, az élet legnemesebb örömének tartja.
Rövid ismerteő
A 15. század utolsó harmadában keletkezett mű az arab világ szerelmi kultúrájába enged bepillantani, abba a világba, amely két egymáshoz tatozó ember meghitt kapcsolatában a szerelmet a legszentebb földi jónak, az élet legnemesebb örömének tartja. Természetesen az iszlám világában a nő és férfi kapcsolata korántsem olyan idillikus, mint e könyv sugallja, hiszen évszázados szigorú hagyományok rendelik alá a nőt ura és parancsolója minden akaratának. Mégis ez egész könyv a tartalmas kapcsolat igényét, egymás megbecsülésének fontosságát, kölcsönös odaadás és a házasság nagyszerűségét hirdeti. Hol bölcs, hol megmosolyognivalóan együgyű tanácsok, korabeli pajzán szerelmi históriák, utolérhetetlen női fortélyok és egyéb "csodaszerek" kavalkádjában tárul elénk a kor pezsgő, vérbő, prűdnek alig nevezhető arab világ.
Az Illatos kert a Káma-Szútra és a kevésbé ismert Anangaranga szellemében született mű, a középkori arab szexuális ismereteket tükröző, tudományos igénnyel készült kompiláció.
Idézet a könyvből
A dugaszoló
Fektesd a nőt a hátára úgy, hogy feneke alatt legyen egy párna. Helyezkedj el a lábai között, lábujjaiddal a földben kapaszkodva. Hajlítsd combjait hátra a testéhez amennyire csak bírod és öleld át karjait vagy vállát. Vezesd be hímtagodat, és a magömlés pillanatában vond őt magadhoz. Ez a testhelyzet fájdalmas a nőnek, mert combjait hátrahajlítva és fenekét felemelve vulvája összeszűkül és méhe előrenyomul, kevés helyet hagyva a mozgáshoz. Alig van így hely a betolakodónak, következésképpen az csak nehézségek árán hatolhat be, és megsérti a méhet. Ezért ez a helyzet nem ajánlatos, kivéve ha a férfi szerszámja rövid vagy puha.
Béka módra
Fektesd a nőt a hátára. Húzza fel combjához sarkait, melyek így a feneke közelébe kerülnek. Guggolj le szemben a vulvájával, melybe így bevezetheted hímtagodat. A tetőpontra érve térdeit hónod alá helyezve, felső karjait megragadva vond őt magadhoz.
A harapófogó
Fektesd hátára a nőt és guggolj a combjai közé, lábujjaiddal a földnek feszülve. Emeld térdeit oldalad magasságába, hogy lábait öszsze tudja kulcsolni hátadon, kezeivel pedig fogja át nyakad.
Lábak a levegőben
A nő a hátán fekszik. Zárd össze combjait és emeld fel a lábait addig, hogy talpai a mennyezet felé nézzenek. Combjaid közé véve testét, vezesd be hímtagodat, miközben lábait kezeddel tartod.
Bakkecske módra
A nő oldalára fekve nyújtsa ki alul lévő lábát. Guggolj a combjai közé, lábaidat magad alá hajlítva. Emeld másik lábát a válladra és vezesd be hímtagodat. Az aktus alatt ragadd meg karját vagy vállait.
Tartalomjegyzék
Előszó
Általános észrevételek az egyesülésről - Bevezetés - A könyv eredetéről
Első fejezet - A dicséretreméltó férfiakról
Második fejezet - A dicséretreméltó nőkről
Harmadik fejezet - A megvetendő férfiakról
Negyedik fejezet - A megvetendő nőkről
Ötödik fejezet - Az egyesülésről általában
Hatodik fejezet - Az egyesülés módjairól
Hetedik fejezet - Az egyesülés ártalmairól
Nyolcadik fejezet - A férfi hímtagjának ritka neveiről
Kilencedik fejezet - A nő szemérmének ritka neveiről
Tizedik fejezet - Az állatok szerszámairól
Tizenegyedik fejezet - A nők csalárdságairól
Tizenkettedik fejezet - Hasznos és megszívlelendő tanácsok férfiaknak és nőknek